Bacheloruddannelse i internationale kulturstudier og sprog
Bilag til sagsfremstilling til møde i Aarhus Universitets bestyrelse (BM 6-2007) den 24. august 2007
Uddannelsesbeskrivelse
Uddannelsens titel: Bacheloruddannelse i Internationale kulturstudier og sprog
Hjemstudienævn: Studienævnet for Institut for Sprog, Litteratur og Kultur ved Aarhus Universitet
Baggrund for ansøgning inkl. behov:
Tendenserne i retning af øget globalisering indebærer at såvel sprog som kulturer i et vist omfang frigøres fra deres tidligere territoriale og nationale grænser, og at kulturmøder og -konflikter intensiveres. Derfor får det danske samfund i stadig stigende grad behov for personer med indgående indsigt i og viden om fremmede sprog og kulturer, om deres historiske baggrund samt om den måde hvorpå de kulturelle identiteter konstrueres, diskuteres og formidles i sproglig form.
Fagligt indhold og opbygning
Bacheloruddannelsen i Internationale kulturstudier og sprog giver de studerende en kombination af sproglige, kulturanalytiske og interkulturelle kompetencer. Den beskæftiger sig med vestlige kulturer, samfund og sprog samt med deres udbredelse og betydning i en globaliseret verden. Ved at kombinere den sproglige kompetence med bl.a. regionale og globale kulturanalytiske aspekter, går uddannelsen på tværs af instituttets eksisterende sproguddannelser, som typisk er organiseret med udgangspunkt i et sprogområde og dettes kultur og historie. Vi mener at uddannelsen derved tilfører institut, fakultet og universitet en aktuel dimension i sproguddannelserne, som modsvarer kompetencebehovene i det globaliserede vidensamfund.
- Uddannelsen er anlagt som en treårig BA, der i alle 6 semestre kombinerer uddannelseselementer fra tre ”søjler”, dog således at der påregnes et udlandsophold i 4. semester, praktik i 5. semester og skrivning af BA-projekt i 6. semester. De tre ”søjler” er:
Et fremmedsprog (Brasiliansk, Engelsk, Fransk, Italiensk, Spansk eller Tysk) med vægt på kommunikativ kompetence - Internationale kulturstudier (Kulturteori, Interkulturel kommunikation, Globalisering, identitetsteori og Global marketing samt Praktik)
- Fællesfaglige elementer (Informationssøgning, Sprog & samfund, Studium generale, medieteori samt valgfag og BA-projekt).
Arbejdsmarkedssigte og kompetenceprofil
Uddannelsen kvalificerer den studerende til ansættelse i såvel den private som den offentlige sektor. Det gælder specielt i virksomheder, institutioner og organisationer, som kræver, at deres medarbejdere har en veludviklet forståelse for sprogets og kulturens betydning i hverdagslivet, samfundet og den internationale verden. Det betyder, at en bachelor i internationale kulturstudier og sprog kan bruges som rådgiver, kommunikations-medarbejder, forhandler, analytiker og som underviser og konsulent inden for virksomheden, institutionen eller organisationen. SLK har ladet en række potentielle aftagergrupper vurdere behovet for bachelorer med de nedenfor skitserede kompetencer, og vi mener på baggrund af de positive tilbagemeldinger at kunne dokumentere behovet for de fremtidige bachelorer.
Uddannelsen opbygger kvalifikationer inden for følgende vidensområder: de vestlige nationers kulturhistorie og den globale udbredelse af europæisk civilisation, globaliseringens økonomiske, politiske, sociale og kulturelle processer, et eller to europæiske sprog i deres kontekst og brug (to hvis der vælges andet end engelsk), kulturvidenskabelige og sprogvidenskabelige teorier og metoder, international handel og kommunikation, informationssøgning, informationsformidling samt kommunikationsprocesser og –strategier. På baggrund af disse kvalifikationer opøves faglige og personlige kompetencer inden for følgende områder: evne til at arbejde metodisk, selvstændigt og kritisk, at identificere, analysere og tage stilling til komplekse problemstillinger inden for kulturelle og sproglige emneområder og anvende sin viden og forståelse på erhvervsrelevante måder, at reflektere over og evaluere en given teori og metodes anvendelighed i en aktuel situation samt kunne tilegne sig og inddrage nye relevante teorier og metoder, at samarbejde med andre med henblik på opnåelse af projektmål, at arbejde tværfagligt og til at kunne arbejde på tværs af kulturer i virksomheder, organisationer og institutioner, at planlægge og udføre projekter inden for givne tidsrammer samt at kunne formidle information på en forståelig og hensigtsmæssig måde og kunne kommunikere sikkert både mundtligt og skriftligt på et eller to fremmedsprog.
Profilen ift andre, lignende uddannelser
Den ny uddannelse rummer elementer, som enten er fraværende eller stærkt underprioriteret i de kulturuddannelser, der allerede findes på danske universiteter. Dens unikke karakter består først og fremmest i (1) dens kombination af nationale, europæiske og globale temaer, (2) dens vægt på tilegnelsen af kommunikative kompetencer i et fremmedsprog og (3) dens obligatoriske udlands- og praktikophold. Et generelt særkende ved uddannelsen er den måde historisk og kulturvidenskabelig viden kombineres med tilegnelse af merkantile og kommunikationsmæssige kvalifikationer og kompetencer.
Uddannelsen i Sprog og Europæiske studier på ASB har ud fra en overfladisk betragtning visse ligheder med den nye BA i Internationale kulturstudier og sprog, men der er alligevel tale om ret fundamentale forskelle. Hvor ASB’s uddannelse er praktisk og merkantilt anlagt, udspringer SLK’s uddannelse af humanioras traditioner for kulturteoretisk refleksion og -analyse. Og hvor ASB’s uddannelse hovedsageligt er europæisk orienteret og primært sigter mod den private sektor, dér har den nye BA vægt på globale og historiske aspekter. Endelig sigter den nye uddannelse erhvervsmæssigt bredere, dvs. også mod den offentlige sektor, hvor der nu og i fremtiden vil være brug for flere folk med interkulturelle kompetencer.
Tilhørsforhold, forskningsmiljø og samarbejde
SLK har en mangeårig tradition for forskning og undervisning inden for sprogvidenskab, historie og kulturanalyse, og råder over 45 videnskabeligt ansatte personer der vil kunne give uddannelsen faglig ballast. Desuden har det Humanistiske Fakultet givet SLK grønt lys for at opslå et professorat i området Transkulturelle studier, hvilket vil tilføre instituttet yderligere ekspertise på uddannelsens felt. På området ”international marketing” har vi indgået samarbejde med ASB om undervisningsudbuddet.
Optag, studiestart og taxameterindplacering
Vi forventer at kunne optage 35 studerende pr 1. september 2008. Den nye uddannelse vil kunne rummes inden for de eksisterende bygningsmæssige faciliteter. Uddannelsen placeres under det normale taksameter for humanistiske uddannelser.
Adgangskrav
Vi ønsker at fastsætte et optagelseskrav på minimum 7 (ny skala) for følgende fag: Dansk, Engelsk, 2. fremmedsprog, historie og samfundsfag.




